PREDLOG ZAKONA O ZADUŽIVANJU REPUBLIKE SRBIJE KOD BANKE POŠTANSKA ŠTEDIONICA, AKCIONARSKO DRUŠTVO, BEOGRAD ZA POTREBE FINANSIRANJA PROJEKTA IZGRADNJE SAOBRAĆAJNICA SA INFRASTRUKTUROM NA MAKIŠKOM POLJU - Tekst propisa
Član 1.
Republika Srbije se zadužuje kod Banke Poštanska štedionica, akcionarsko društvo, Beograd za potrebe finansiranja Projekta izgradnje saobraćajnica sa infrastrukturom na Makiškom polju.
Član 2.
Zaduživanje iz člana 1. ovog zakona vrši se na osnovu Ugovora o dugoročnom investicionom kreditu br. 360052455002579687, između Banke Poštanska štedionica, akcionarsko društvo, Beograd i Republike Srbije, koji je potpisan u Beogradu 1. novembra 2024. godine, u originalu na srpskom jeziku, koji glasi:
UGOVOR O DUGOROČNOM INVESTICIONOM KREDITU
br. 360052455002579687
Sačinjen u Beogradu, dana 01.11.2024 godine, između:
BANKE POŠTANSKA ŠTEDIONICA, akcionarsko društvo, Beograd, Kraljice Marije br.3, MB. 07004893, PIB:100002549, žiro račun broj: 908-20001-18 kod Narodne banke Srbije, reg.br. kod APR BD 5698, (u daljem tekstu: Banka), koju zastupa mr Bojan Kekić, predsednik Izvršnog odbora Banke Poštanska štedionica, a.d., Beograd,
REPUBLIKA SRBIJA, ul. Kneza Miloša 20, Beograd, Savski Venac, Republika Srbija, koju u ime Vlade, kao zastupnika Republike Srbije, zastupa Siniša Mali, prvi potpredsednik Vlade i ministar finansija (u daljem tekstu: Zajmoprimac)
Banka i Zajmoprimac u daljem tekstu zajednički označeni kao: Ugovorne strane.
Preambula
Ugovorne strane su saglasne da na osnovu potreba Zajmoprimca za finansiranje investicionih ulaganja: Projektovanje i izgradnja puteva i komunalne infrastrukture na lokaciji Makiško polje - faza I - LOT 2, zatim Ugovornog sporazuma LOT 2 zaključenog 23. novembra 2023. godine i zavedenog pod brojem 05 Br. 48-11092/2023-3, između Republike Srbije koju zastupa Vlada Republike Srbije, kao Finansijer, Grada Beograda - Gradskog sekretarijata za komunalne i stambene poslove, kao Naručioca i Investitora, i Power Construction Corporation of China Limited Ogranak Beograd, kao Izvođača radova, a na osnovu člana 3. Zakona o budžetu Republike Srbije za 2024. godinu (“Službeni glasnik RS”, 92/2023 i 79/24) i Zaključka Vlade 05 Broj: 420-10535/2024 od 31.10.2024. godine, kojim je usvojen Nacrt ugovora o dugoročnom investicionom kreditu br. 360052455002579687 između Republike Srbije i Banke za potrebe finansiranja Projekta, kao i na osnovu Zakona o potvrđivanju navedenog zaduženja i nakon objavljivanja ovog zakona u “Službenom glasniku Republike Srbije” (u daljem tekstu: Službeni glasnik), Banka odobrava Zajmoprimcu dugoročni investicioni kredit u svemu u skladu sa odredbama ovog Ugovora o dugoročnom investicionom kreditu br. 360052455002579687 (u daljem tekstu: Ugovor) u iznosu koji je njime ugovoren.
Ugovorne strane su se sporazumele o sledećem:
Predmet ugovora (iznos, valuta i namena kredita)
Član 1.
Na osnovu Odluke nadležnog organa Banke, Banka odobrava Zajmoprimcu dugoročni investicioni kredit u dinarima, po uslovima iz ovog Ugovora, u iznosu od:
RSD 18.035.000.000,00
(slovima: osamnaestmilijardiitridesetpetmilionadinara i 00/100))
Namena kredita je finansiranje investicionih ulaganja - Izgradnja saobraćajnice sa infrastrukturom na Makiškom Polju.
Ugovorne strane su saglasne da se isplata i otplata svih relevantnih iznosa, kao što su glavnica kredita, obračunata kamata, naknade i drugi iznosi definisani Ugovorom, vrši u dinarima.
Stupanje na snagu Ugovora, period raspoloživosti, rok vraćanja i način otplate kredita
Član 2.
Ugovor stupa na snagu i proizvodi prava i obaveze za Ugovorne strane od dana kada bude propisno potpisan od strane ovlašćenih predstavnika Ugovornih strana i nakon objavljivanja u Službenom glasniku, u roku koji je definisan zakonom o potvrđivanju predmetnog ugovora (u daljem tekstu: datum stupanja na snagu).
Kredit po ovom Ugovoru odobrava se Zajmoprimcu pod sledećim uslovima:
- Period raspoloživosti sredstava odobrenog kredita: do 63 (slovima: šezdesettri) meseca računajući od datuma stupanja na snagu Ugovora. Banka se obavezuje da sredstva Kredita stavi na raspolaganje Zajmoprimcu u skladu sa odredbama Ugovora, u roku koji počinje 2 (dva) radna dana (subote, nedelje i praznici se ne računaju) od datuma stupanja na snagu i ističe 63 (šezdesettri) meseca od datuma stupanja na snagu. Po isteku navedenog perioda raspoloživosti Zajmoprimac gubi pravo na korišćenje ostatka odobrenog kredita i Banka nije dužna da isplati ostatak neiskorišćenih sredstava. Period raspoloživosti može biti eksplicitno produžen od strane Banke, u pisanoj formi, a na osnovu prethodnog pisanog zahteva Zajmoprimca, dostavljenog Banci najmanje 15 (petnaest) radnih dana pre isteka Perioda raspoloživosti.
- Rok vraćanja kredita: do 183 (slovima: stoosamdesettri) meseca računajući od datuma stupanja na snagu Ugovora, a koji uključuje i grejs period i period raspoloživosti.
- Grejs period: do 63 (slovima: šezdesettri) meseca računajući od datuma stupanja na snagu Ugovora.
- Otplata kredita vrši se u 40 (slovima: četrdeset) jednakih tromesečnih rata, nakon isteka grejs perioda, tako da prva tromesečna rata kredita dospeva 3 (tri) meseca nakon isteka grejs perioda, a poslednja 183 (stoosamdesettri) meseca računajući od datuma stupanja na snagu Ugovora.
Glavni dug (rate kredita) i kamata obračunata u skladu sa članom 4. ovog Ugovora, dospevaju za plaćanje na isti datum, koji se definiše kao dan dospeća obaveza po kreditu, a što će biti prikazano u Planu otplate kredita kao sastavnom delu Ugovora.
Ako je dan dospeća nedelja ili dan koji je zakonom određen kao neradni dan, dan dospeća je prvi naredni radni dan.
Banka je dužna da dostavi Zajmoprimcu Obaveštenje o obavezi plaćanja dospelih obaveza po osnovu glavnog duga, kamate i/ili provizije 7 (sedam) radnih dana pre dana dospeća istih.
Zajmoprimac se obavezuje da, u periodu korišćenja kredita pa sve do konačne otplate istog, sve obaveze koje proističu iz Ugovora, kao što su rate kredita, obračunata kamata i drugi Ugovorom definisani troškovi, blagovremeno uplaćuje na račun Banke, u skladu sa ugovorenom dinamikom dospeća navedenih obaveza, prikazanom u Planu otplate kredita.
Uslovi za korišćenje sredstava kredita
Član 3.
Zajmoprimac se obavezuje da, pre prvog povlačenja sredstava kredita iz člana 1. Ugovora, dostavi Banci sledeću dokumentaciju:
1) Zaključak Vlade Republike Srbije o odobrenju nacrta ugovora o kreditu,
2) Zakon o zaduživanju Republike Srbije u vezi sa predmetnim zaduženjem propisno objavljen u Službenom glasniku,
3) Pravosnažnu građevinsku dozvolu za Projekat čija se izgradnja finansira sredstvima ovog kredita, odnosno privremenu građevinsku dozvolu za pripremne radove u vezi Projekta čija se izgradnja finansira sredstvima ovog kredita, a za koje se izdaje privremena građevinska dozvola,
4) Specifikaciju troškova i predračuna, računa, ugovora, privremenih situacija i/ili ostalih relevantnih dokumenata vezanih za Projekat, kojima se dokumentuje ukupan iznos kredita za svako povlačenje,
5) Potpise lica ovlašćenih za zastupanje Zajmoprimca u vezi sa korišćenjem sredstava kredita.
Uz uslov potpunog ispunjenja uslova za korišćenje sredstava, navedenih u prethodnom stavu ovog člana Ugovora, Banka se obavezuje da sredstva kredita iz člana 1. Ugovora stavi na raspolaganje Zajmoprimcu, na tekući račun Zajmoprimca, na osnovu primljenog Zahteva za povlačenje sredstava kredita (u daljem tekstu: Zahtev za povlačenje) od Zajmoprimca. Zahtev za povlačenje sredstava mora biti izdat na memorandumu Ministarstva finansija Republike Srbije (u daljem tekstu: Ministarstvo) u formi koja je u svemu saglasna formi datoj u Prilogu 1 ovog Ugovora, propisno potpisan od strane ovlašćenog zastupnika Zajmoprimca i overen službenim pečatom Zajmoprimca. Dostavljen Zahtev za povlačenje sredstava kredita Banci od strane Zajmoprimca smatraće se neopozivim, te će Zajmoprimac biti obavezan da izvrši povlačenje sredstava.
Banka će imati potpuno diskreciono pravo da, u skladu sa svojom slobodnom procenom i poslovnom politikom, omogući korišćenje sredstava Kredita i ukoliko neki od uslova za isplatu sredstava kredita u tečaj predviđenih u ovom članu 3. Ugovora nisu ispunjeni.
Uz svaki Zahtev za povlačenje kredita, Zajmoprimac je dužan da dostavi Banci overene profakture, fakture, ugovore i overene privremene/okončane situacije, odnosno Zahtev za avansnu uplatu ispostavljen od Izvođača radova, kao i kopiju primljene bankarske garancije za povraćaj avansa, u slučaju korišćenja sredstava kredita za plaćanje avansa, sve u uvezi sa namenom kredita iz člana 1. Ugovora (u daljem tekstu: Dokumentacija o nameni sredstava kredita). Uz prethodno navedenu Dokumentaciju o nameni sredstava kredita, Zajmoprimac je dužan da dostavi Banci i Specifikaciju dostavljenih profaktura, faktura, ugovora i overenih situacija u kojoj su navedena sva neophodna dokumenta koja služe toj nameni, iznosi na koje glase, kao i ukupan zbir, odnosno iznos koji je potrebno isplatiti iz kredita.
Banka će obavestiti Zajmoprimca kada relevantni iznos kredita bude isplaćen Zajmoprimcu, u skladu sa njegovim instrukcijama. Verodostojan dokaz o isplati sredstava kredita je Potvrda Banke o izvršenoj realizaciji zahteva za povlačenje sredstava kredita, koju Banka dostavlja Zajmoprimcu na dan realizacije.
Kamatna stopa, obračun i plaćanje
Član 4.
Banka na iskorišćeni iznos kredita iz člana 1. Ugovora obračunava kamatu po promenljivoj nominalnoj kamatnoj stopi koju čini zbir vrednosti 3M BELIBOR-a važećeg na dan puštanja prve tranše kredita u tečaj, i fiksne marže koja iznosi 2,50% godišnje. Ista važi do prvog usklađivanja.
Usklađivanje kamatne stope vrši se tromesečno, računajući od dana puštanja prve tranše kredita u tečaj, primenom vrednosti 3M BELIBOR-a, važećeg na prvi dan relevantnog tromesečnog perioda i ugovorene fiksne marže. Ukoliko usklađivanje pada na neradni dan ili dan državnog praznika, odnosno dan kada se ne objavljuje vrednost referentne kamatne stope, uzima se vrednost 3M BELIBOR-a važeća na prethodni radni dan. Usklađivanje kamatne stope sa vrednošću 3M BELIBOR-a vrši se bez obaveze Ugovornih strana da zaključe aneks Ugovora.
Banka se obavezuje da Zajmoprimca obavesti o svakoj promeni kamatne stope, najkasnije 15 (petnaest) dana pre primene, dostavljanjem obaveštenja koje sadrži visinu novoutvrđene kamatne stope i datum od kada će se primenjivati, kao i novi plan otplate kredita za naredni tromesečni period.
Zajmoprimac je saglasan da mu sva obaveštenja o promeni kamatne stope budu dostavljena na E-mail adresu iz člana 12. ovog Ugovora.
Banka se obavezuje da prilikom svake, eventualne, izmene Plana otplate kredita, obavezno, kao i u slučajevima kada do promene nije došlo, na zahtev Zajmoprimca dostavi Plan otplate kredita, bez naknade.
Obračun i naplata kamate u grejs periodu i periodu otplate kredita vrši se tromesečno, na dan isteka tromesečnog obračunskog perioda, i o roku dospeća kredita ili na dan prevremene otplate kredita, primenom francuske proporcionalne metode na bazi stvarnog broja dana u toku obračunskog perioda u odnosu na godinu od 360 dana.
Osnovicu za obračun kamate predstavlja stanje neotplaćenog dela glavnice kredita u RSD u toku obračunskog perioda.
Zajmoprimac je obavezan da obračunatu kamatu plati u roku od 7 (sedam) radnih dana od dana obračuna iste. Ukoliko Zajmoprimac ne izmiri dospele obaveze u navedenom roku, na obračunatu kamatu obračunava se i naplaćuje zatezna kamata, i to od dana dospeća do dana plaćanja.
Sastavni deo ovog Ugovora su Zahtev za povlačenje sredstava kredita (Prilog 1) i Plan otplate kredita (Plan otplate) koji Banka uručuje Zajmoprimcu lično ili dostavlja Zajmoprimcu preporučeno na adresu iz člana 12. ovog Ugovora nakon puštanja sredstava kredita u tečaj.
U slučaju da se sredstva kredita puštaju u tranšama, sa svakom puštenom tranšom kredita vršiće se ažuriranje Plana otplate, koji će Banka dostavljati Zajmoprimcu elektronskim putem, na E-mail adresu iz člana 12. ovog Ugovora.
Nakon isteka Perioda raspoloživosti, odnosno kada sva sredstva kredita budu iskorišćena, Banka će sačiniti konačan Plan otplate i isti dostaviti Zajmoprimcu elektronskim putem, na E-mail adresu iz člana 12. ovog Ugovora.
Zatezna kamata
Član 5.
Na sve dospele, a o roku neizmirene obaveze proistekle iz ovog Ugovora Banka obračunava zateznu kamatu u visini kamatne stope utvrđene Zakonom o zateznoj kamati, odnosno ugovorene (redovne) kamatne stope, ukoliko je ista viša, saglasno čl. 277. Zakona o obligacionim odnosima. Obračun zatezne kamate vrši se primenom proporcionalne metode.
Zajmoprimac dolazi u docnju:
- za glavni dug i kamate - 7 (sedam) radnih dana od dana dospeća,
- za naknade - 7 (sedam) radnih dana od dana dospeća.
Zajmoprimac je obavezan da glavni dug, kamatu i naknade iz ovog Ugovora plati u roku od 7 (sedam) radnih dana od dana dospeća istih. Ukoliko Zajmoprimac ne izmiri dospele obaveze u navedenom roku, na iznos dospelih neizmirenih obaveza obračunava se i naplaćuje zatezna kamata, i to od dana dospeća do dana plaćanja istih.
Naknade i troškovi
Član 6.
Zajmoprimac se obavezuje da Banci, pre puštanja kredita u tečaj, plati sledeće naknade:
- fiksnu naknadu za realizaciju Odluke o odobravanju kredita u visini od 0,30% od iznosa kredita, jednokratno unapred;
- naknadu za prevremenu otplatu, u slučaju prevremene otplate kredita, u visini od 1,50% od iznosa kredita koji se prevremeno otplaćuje. Zajmoprimac ne može vršiti prevremenu otplatu kredita tokom trajanja grejs perioda.
Prevremena otplata kredita
Član 7.
Zajmoprimac može u bilo kom momentu otplatiti kredit delimično ili u celini pre rokova dospeća utvrđenih ovim Ugovorom o kreditu, u kom slučaju je dužan da 5 (pet) radnih dana unapred dostavi Banci pisano obaveštenje (Zahtev za prevremenu otplatu).
Banka će po prijemu Zahteva za prevremenu otplatu izvršiti obračun potraživanja u skladu sa Zahtevom za prevremenu otplatu.
Zajmoprimac je dužan da izvrši prevremenu otplatu kredita u skladu sa obračunom potraživanja koji dostavi Banka. U slučaju prevremene otplate kredita u celosti, kamata za tekući obračunski period dospeva na plaćanje na dan prevremene otplate.
U slučaju delimične prevremene otplate kredita, za preostali iznos duga Banka će sačiniti novi Plan otplate sa istim rokovima dospeća i dostaviti Zajmoprimcu elektronskom poštom na E-mail adresu ili redovnom poštom na poštansku adresu iz člana 12. ovog Ugovora.
Obaveza obaveštavanja Banke o okolnostima od značaja za ispunjenje Ugovora
Član 8.
Zajmoprimac je dužan:
1. Da Banku obaveštava pisanim putem o eventualnoj izmeni inicijalno ugovorenih troškova po Projektu, koje snosi isključivo Zajmoprimac;
2) Da informiše Banku o bitnim informacijama u vezi Projekta uključujući i promene ovlašćenih lica;
3) Da primeni važeće zakone Republike Srbije i standarde u vezi životne sredine, zdravlja i bezbednosti na radu tokom trajanja Projekta;
4) Da dostavi na zahtev Banke periodične i ad hoc izveštaje izveštaje stručnog nadzora angažovanog od strane Investitora i/ili Zajmoprimca, za potrebe monitoringa i kontrole izvođača radova uključujući i dinamiku, stepen napretka realizacije Projekta, kao i usklađenost sa Projektom i budžetom Projekta;
5) Da obavesti Banku o svakoj okolnosti koja može negativno da utiče na izmirenje obaveza po ovom Ugovoru.
Izjave Zajmoprimca
Član 9.
Zajmoprimac izjavljuje:
1. Da je obavešten o načinu i uslovima usklađivanja stope ugovorne kamate;
2. Da su svi izveštaji i podaci Zajmoprimca koji su dostavljeni Banci, a na osnovu kojih je Banka donela odluku na osnovu koje se zaključuje ovaj Ugovor potpuni, tačni i istiniti;
3. Da je upoznat sa uslovima pod kojima poslovne banke u Republici Srbiji zaključuju ugovore o kreditima ove vrste, te da su svi uslovi pod kojima je zaključen ovaj Ugovor u skladu sa načelom jednake vrednosti uzajamnih davanja utvrđenim Članom 15. Zakona o obligacionim odnosima;
4. Da su ispunjeni i validni zakonski uslovi za zaduženje po predmetnom poslu;
5. Da je saglasan da Banka ima pravo da predmetni kredit proglasi dospelim pre roka dospeća, te da svoja celokupna potraživanja prevremeno naplati, ukoliko Zajmoprimac u roku ne ispuni i/ili prekrši neku od obaveza predviđenih ovim Ugovorom uključujući i docnju po prethodnim tranšama kredita. Dokaz o visini potraživanja Banke po predmetnom kreditu, jesu poslovne knjige Banke;
6. Da bez posebne pisane saglasnosti Banke neće raspolagati pravima po ovom Ugovoru uključujući prodaju, ustupanje i/ii zalaganje;
7. Da garantuje Banci najmanje ravnopravno tretiranje - rangiranje njenih potraživanja iz ovog Ugovora sa ostalim svojim obavezama prema drugim poveriocima, te da će shodno tome izvršenje obaveza koje ima prema Banci biti jednako rangirano u odnosu na sve druge obaveze Zajmoprimca.
Pravo Banke na prevremenu naplatu
Član 10.
Banka ima pravo da jednostrano otkaže ovaj Ugovor, odnosno da potraživanje iz Ugovora proglasi dospelim i zahteva prevremenu naplatu celokupnog duga po ovom Ugovoru, ukoliko je Zajmoprimac povredio odredbe ovog Ugovora.
Smatraće se da je Zajmoprimac povredio odredbe ovog Ugovora i da su se stekli uslovi za otkaz Ugovora od strane Banke u sledećim slučajevima:
1. Ukoliko Zajmoprimac dođe u docnju i docnja bude duža od 7 (sedam) radnih dana za bilo koju novčanu obavezu iz ovog Ugovora uključujući kamatu, glavnicu, naknade ili bilo koje druge troškove definisane ovom Ugovorom;
2. U slučaju povrede obaveze ili odgovornosti Zajmoprimca po ovom Ugovoru;
3. U slučaju korišćenja sredstava kredita protivno Ugovorom definisanom namenom;
4. Ukoliko Banka utvrdi da je bilo koji dokument potreban za formiranje kreditnog dosijea Zajmoprimca neistinit, nepotpun i/ili pravno nevažeći;
5. Ukoliko Zajmoprimac ne dostavi Banci obaveštenje o okolnostima od značaja za ispunjenje Ugovora;
6. Ukoliko je bilo koja izjava Zajmoprimca nepotpuna, neistinita i/ili ništava iz bilo kog razloga;
7. Ukoliko su nastupile ili je po proceni Banke izvesno da će nastupiti objektivne okolnosti koje mogu negativno da utiču na sposobnost Zajmoprimca da uredno ispunjava obaveze iz ovog Ugovora;
8. Ukoliko Zajmoprimac obustavi ili odloži plaćanje prema Banci u vezi sa Projektom;
9. Ukoliko Zajmoprimac ne ispuni u celosti i ugovorenom roku neku od obaveza iz ovog Ugovora, koja nije pobrojana u prethodnim tačkama ovog stava.
Banka se obavezuje da obaveštenje o otkazu Ugovora dostavi Zajmoprimcu u pisanoj formi, preporučenim pismom, na poštansku adresu Zajmoprimca iz člana 12. ovog Ugovora, i takva dostava se smatra urednom dostavom. Ugovor će se smatrati otkazanim danom kada je Zajmoprimac primio obaveštenje o otkazu.
Na dan otkaza Ugovora celokupan iznos potraživanja (neotplaćeni glavni dug, kamate dospele do dana prevremene naplate, kao i naknade i troškovi, uključujući i sve troškove prinudne naplate, nastali do dana prevremene naplate) dospeva na naplatu. Zajmoprimac je u obavezi da celokupno potraživanje Banke izmiri u roku od 7 (sedam) radnih dana od dana prijema obaveštenja o otkazu Ugovora.
Dokaz o visini potraživanja Banke u smislu prethodnih odredaba ovog člana, su poslovne knjige Banke.
Pravo Banke na prodaju potraživanja i angažovanje trećeg lica radi naplate potraživanja
Član 11.
Uz prethodnu pisanu saglasnost Zajmoprimca, Banka može ustupiti potraživanje iz ovog Ugovora u skladu sa zakonskim propisima, u kom slučaju Zajmoprimac zadržava sva prava koja su ugovorena.
Banka se obavezuje da odmah, a najkasnije u roku od 5 (pet) dana od dana ustupanja, obavesti Zajmoprimca o ustupanju potraživanja i dostavi podatke o licu kome je ustupljeno potraživanje.
Zajmoprimac je saglasan i ovlašćuje Banku da u slučaju prodaje potraživanja nastalog po osnovu Ugovora, odnosno angažovanja trećeg lica radi naplate potraživanja nastalih po osnovu ovog Ugovora, podatke koji su poznati Banci, a odnose se na visinu potraživanja, način otplate, rok dospeća, kao i podatke o ličnosti odnosno lične podatke lica ovlašćenih za zastupanje, i sve druge podatke do kojih je Banka došla u postupku odobravanja ovog kredita i u roku važenja ovog Ugovora, a u vezi sa Zajmoprimcom, može saopštiti prijemniku potraživanja, odnosno trećem licu radi naplate potraživanja nastalih na osnovu ovog Ugovora.
Zajmoprimac, svoja prava i obaveze iz ovog Ugovora, ne može ustupiti trećem licu bez prethodne izričite pisane saglasnosti Banke.
Ostale odredbe
Član 12.
Sva obaveštenja u vezi sa ovim Ugovorom moraju biti u pisanoj formi, i mogu se proslediti:
- lično, putem pošte, ili
- putem E-maila.
Za potrebe obaveštavanja po ovom Ugovoru, kontakt podaci Zajmoprimca su sledeći:
Primalac: Ministarstvo finansija / Uprava za javni dug
Adresa: Kneza Miloša 20, 11000 Beograd, Republika Srbija/Balkanska 53, 11000 Beograd, Republika Srbija
E-mail: kabinet@mfin.gov.rs / kabinet@javnidug.gov.rs
Za potrebe obaveštavanja po ovom Ugovoru, kontakt podaci Banke su sledeći:
Primalac: Banka Poštanska štedionica, akcionarsko društvo, Beograd (Sektor za poslove sa privredom, Služba za poslove sa privredom)
Adresa: Kraljice Marije broj 3, 11120 Beograd
E-mail: maja.ogrizovic@posted.co.rs, svetlana.dragojlovic@posted.co.rs
Elektronska komunikacija će se tretirati kao da je obavljena u pisanoj formi.
Član 13.
Zajmoprimac ima pravo da podnese pisani prigovor Banci ukoliko smatra da mu je povređeno pravo ili pravni interes. Zajmoprimac može uputiti prigovor u roku od šezdeset (60) dana od dana kada je saznao da je učinjena povreda njegovog prava ili pravnog interesa, a najkasnije u roku od tri (3) godine od dana kada je ta povreda i učinjena. Prigovor može podneti na svakom šalteru Banke, slanjem poštom na adresu: Banka Poštanska štedionica, akcionarsko društvo, Beograd, Kraljice Marije br.3, 11120 Beograd ili elektronskim putem na e-mail adresu: prigovori@posted.co.rs; i putem kontakt forme za prigovore na internet prezentaciji Banke. Banka je u obavezi da u pisanoj formi dostavi odgovor na prigovor u roku od petnaest (15) dana od dana prijema prigovora, uz napomenu da se izuzetno, iz razloga koji ne zavise od njene volje, rok može produžiti za dodatnih petnaest (15) dana, o čemu je dužna da pismeno obavesti Zajmoprimca, uz navođenje razloga zbog kojih nije u mogućnosti da odgovor dostavi u roku, kao i krajnji rok u kom će odgovor biti dostavljen.
Detaljne informacije u vezi sa načinom podnošenja prigovora i postupanju Banke po podnetom prigovoru, Banka čini dostupnim Zajmoprimcu na zvaničnoj internet prezentaciji (www.posted.co.rs) i u svim poslovnim prostorijama Banke u kojima pruža usluge. Banka za postupanje po prigovoru ne naplaćuje naknadu niti bilo koje druge troškove.
Član 14.
Lice ovlašćeno za zaključenje ovog Ugovora (u daljem tekstu: ovlašćeno lice) potvrđuje da ga je Banka obavestila o obradi podataka o ličnosti u skladu sa Zakonom o zaštiti podataka o ličnosti (u daljem tekstu: Zakon), Politikom privatnosti, Politikom kolačića i Informacijom o obradi i zaštiti podataka o ličnosti fizičkih lica u poslovanju sa pravnim licima.
Ovlašćeno lice potpisom ovog Ugovora potvrđuje da mu je uručena Informacija o obradi i zaštiti podataka o ličnosti fizičkih lica u poslovanju sa pravnim licima. Uručivanjem ovlašćenom licu napred navedene Informacije smatraće se da je Banka istu učinila dostupnim i ostalim fizičkim licima, koja neposredno ili posredno učestvuju u određenim poslovnim odnosima Zajmoprimca sa Bankom ili su na bilo koji način povezani ili će biti povezani sa Bankom kao rukovaocem. Ovlašćeno lice potrvrđuje da je upoznato da je Banka omogućila dostupnost dokumenata navedenih u prethodnom stavu u poslovnim prostorijama Banke i na Internet stranici Banke.
Lica, koja neposredno ili posredno učestvuju u određenim poslovnim odnosima Zajmoprimca sa Bankom ili su na bilo koji način povezani ili će biti povezani sa Bankom kao rukovaocem i čiji se lični podaci obrađuju u Banci, a koja zbog prirode posla koji obavljaju ne potpisuju ugovore niti drugu dokumentaciju sa Bankom (lica ovlašćena za raspolaganje sredstvima na računu, lica koja donose naloge u Banku, kontakt osobe pravnih lica i sl.) Banka će obavestiti o njihovim podacima o ličnosti koje obrađuje najkasnije prilikom uspostavljanja prve komunikacije sa Bankom, odnosno obavestiće ih da se Informacija o obradi i zaštiti podataka o ličnosti fizičkih lica u poslovanju sa pravnim licima nalazi na internet stranici Banke i u poslovnim prostorijama Banke i istu im na zahtev uručiti.
U cilju realizacije ovog Ugovora Banka će prikupljati i obrađivati samo one podatke o ličnosti koji su relevantni i ograničeni u odnosu na svrhu obrade.
Banka podatke o ličnosti obrađuje na zakonit, pošten i transparentan način u skladu sa Zakonom.
Član 15.
Na sva pitanja, koja nisu regulisana ovim Ugovorom, primenjivaće se zakonski propisi i interna akta Banke koja regulišu kreditno poslovanje sa klijentima.
Zajmoprimac je upoznat i prihvata Opšte uslove odobravanja plasmana pravnim licima i naplate potraživanja Banke Poštanska štedionica, akcionarsko društvo, Beograd.
Član 16.
Važeće pravo koje se na Ugovor primenjuje je pravo Republike Srbije.
Sve sporove između Ugovornih strana i/ili trećih lica koji iz Ugovora proisteknu ili u vezi sa njim, Ugovorne strane će pokušati da reše na miran način, a u slučaju da to nije moguće, spor će se izneti pred nadležni sud u Beogradu.
Član 17.
Eventualne izmene i dopune ovog Ugovora mogu se izvršiti isključivo u pisanoj formi, putem Aneksa.
Član 18.
Ugovor je sačinjen u 4 (slovima: četiri) istovetna primerka, od kojih su po 2 (slovima: dva) za svaku Ugovornu stranu.
Izvor: Vebsajt Narodne skupštine, 08.11.2024.